PompeiiinPictures

I.3.15 Pompeii. September
2010.
Looking south towards entrance doorway. Photo courtesy of Drew
Baker.
Written in black,
on the right of the entrance, was the following painted graffito which gave the
name of the “fullone”:
Sestius
Venustus (rogat) [CIL IV 1082]
See Della Corte, M., 1965.
Case ed Abitanti di Pompei. Napoli: Fausto Fiorentino. (p. 266)
According to Pagano & Prisciandaro, the graffito
was written
Segius
Venustus
Ofnoedn
[CIL IV 1082]
See Pagano, M.
and Prisciandaro, R., 2006. Studio sulle provenienze degli oggetti
rinvenuti negli scavi borbonici del regno di Napoli. Naples: Nicola
Longobardi. (p. 169)
![I.3.15 Pompeii. December 2007. Entrance on Vicolo del Menandro.
Written in black, on the right of the entrance, was the following painted graffito which gave the name of the “fullone”:
Sestius Venustus (rogat) [CIL IV 1082]
See Della Corte, M., 1965. Case ed Abitanti di Pompei. Napoli: Fausto Fiorentino. (p. 266)
According to Pagano & Prisciandaro, the graffito was written
Segius Venustus
Ofnoedn [CIL IV 1082]
See Pagano, M. and Prisciandaro, R., 2006. Studio sulle provenienze degli oggetti rinvenuti negli scavi borbonici del regno di Napoli. Naples : Nicola Longobardi. (p. 169)](1%2003%2015_files/image002.jpg)
I.3.15 Pompeii. December 2007. Entrance on Vicolo del
Menandro.

I.3.15 Pompeii. May 2005.
Entrance.

I.3.15 Pompeii. September
2010. ID number plate, looking east
along Vicolo del Menandro.
Photo courtesy of Drew Baker.

I.3.15 Pompeii. September
2010.
Looking south from entrance doorway towards corridor
leading to two rear rooms.
Photo courtesy of Drew Baker.

I.3.15 Pompeii. December
2007. East wall with corridor to rear rooms.

I.3.15 Pompeii. December
2007. Looking south.

I.3.15 Pompeii. Looking south.
Photographed 1970-79 by Günther Einhorn, picture courtesy of his son Ralf Einhorn.

I.3.15 Pompeii. December
2007. Niche for household gods.
According to Boyce, in the west wall to the right of the
entrance was an arched niche.
Its walls covered with successive layers of stucco,
variously painted red, blue and yellow.
He said Fiorelli referred to it as la nicchia dei Lari.
See Boyce G. K., 1937.
Corpus of the Lararia of Pompeii. Rome: MAAR 14. (p.24)

I.3.15 Pompeii. 1935
photograph taken by Tatiana Warscher.
Looking towards arched niche in west wall.
See Warscher, T, 1935:
Codex Topographicus
Pompejanus, Regio I, 3: (no.31), Rome, DAIR, whose copyright it remains.
According to Warcher, quoting Fiorelli,
“On the right of this
workshop were the first steps of the stairs that went up to the upper floor,
under which was a podium, with furnace in the middle to accommodate a large
boiler, which was used as a laundry. Embedded in nthe
wall was the niche for the Lares”.

I.3.15 Pompeii. September
2010. Looking south from entrance towards the south-west corner.
Photo courtesy of Drew Baker.

I.3.15 Pompeii. December
2007. Detail from south wall of fullonica.

I.3.15 Pompeii. September
2010. West wall with detail
of step and niche on west wall.
Photo courtesy of Drew Baker.

I.3.15 Pompeii. December
2007.
West wall with remains of hearth which
would have heated a boiler for washing.

I.3.15 Pompeii. September
2010. West wall with detail
of feature on west wall.
Photo courtesy of Drew Baker.

I.3.15 Pompeii. September
2010. West wall with detail
of steps. Photo courtesy of Drew Baker.

I.3.15 Pompeii. December
2007. Stairs in north-west corner near entrance.

I.3.15 Pompeii. September
2010.
Detail of drainage
course opposite property in Vicolo del Menandro.
Photo courtesy of Drew Baker.
In Codex Topographicus Pompeianus: Regio I.3, (the copy at DAIR), Warscher included a description of
the insula.
This description is included at the end in all parts of
I.3 on the website.
“L’isola 3
della
Regio I apparteneva ai quartieri piuttosto poveri, ad’esenzione della casa
no. 3 tutto le case sono di
dimensioni non grandi.
La casa no. 3 presenta un interesse dal
punto di vista della costruzione:
il
peristilio si trova ad un livello più alto di
quello dell’atrio:
questa
particolarità
si riscontra solamente in questa casa.
Noi
abbiamo
un esempio inverso nella casa dell’Ancora nera ove l’atrio si
trova ad un livello più alto di
quello del peristilio.
Si sente bene nell’isola in questione la vicinanza dell’anfiteatro da una parte e delle caserme dei gladiatori dall’altra.
Non c’è dubbio che
le case nos 23, 25 siano
state abitato da gladiatori.
(translation:
“Insula 3 of Region I belonged to a rather poor neighborhood,
with the exception of house No. 3 all the houses were not large in size.
The house at no. 3
had a special interest from the point of view of construction: the peristyle
sits at a level higher than that of the atrium: this particularity was found
only in this house. We have a contrary example in the House of the Black Anchor
where the atrium was located at a higher level than that of the peristyle.
The nearness of the
amphitheatre on one side and the gladiators' barracks on the other suited well
the inhabitants of the insula in question.
There was no doubt
that the houses numbered 23, 25 had been inhabited by gladiators.”).